• 在線客服

天津意大利語培訓(xùn)學(xué)校

意大利語/西班牙語/法國留學(xué)/意大利留學(xué)/西班牙留學(xué)

機(jī)構(gòu)課程咨詢服務(wù):
691355715400-666-4820

意大利語詞magari用法總結(jié)

意大利語詞magari用法總結(jié)

  magari是意大利人日常交流的詞。要學(xué)會magari的用法不能死記硬背,要結(jié)合具體語境把握微妙之處。這里做個(gè)簡單解釋。

  1.單獨(dú)使用,表達(dá)auspicio(祝愿)和desiderio(心愿、想法、想做某事)。如:

  –Vuoi venire al mare con me?

  你要不要跟我去海邊?

  –Magari!(=Desidero farlo!)

  Magari!(我愿意如此,但未必能做到)

  –Allora,andiamo domani al cinema?

  怎么樣,我們明天去看電影?

  –Magari!Ma devo studiare per l’esame di storia che si terràlunedìmattina.

  Magari,但我要備考?xì)v史,周一上午就要考了。

  La mangeresti una bella bisteca?

  吃牛排如何?

  Magari!

  好呀/那倒是不錯呢!

  2.在表達(dá)愿望時(shí),magari后面可以跟虛擬式過去時(shí)(imperfetto congiuntivo)。如:

  Magari potessi andare in vacanza con voi!

  我要是能跟你們一起去休假就好了!

  Magari fosse tutto cosìfacile come ingrassare!

  要是什么事兒都跟長胖那么簡單就好了!

  上面兩種用法中,magari表達(dá)的“確認(rèn)”,“接受”、“同意”,傳遞的是不太確定的信息,和條件式的語法意義相近。比如上面的例子:

  La mangeresti una bella bisteca?

  吃個(gè)牛排如何?

  Magari!

  好呀。

  來份牛排?好?。∫怯?,我來一份也不錯。將magari和forse進(jìn)行對比,不難看出magari的不確定性是如何表現(xiàn)的,如:

  –Ti piacerebbe venire in Italia con me il mese prossimo?

  下個(gè)月你要不要跟我一起去意大利?

  –Forse!

  可能吧!

  對方的邀請,你用了forse回答,還是有實(shí)現(xiàn)的可能性(probabilita')的,概率一半一半吧。但如果用magari來回答,“和你一起去意大利”的可能性就非常低了。再如:

  –Quindi lui ti manca cosìtanto?

  你就這么想他???

  –Tantissimo.Magari lo potessi rivedere.

  很想很想。我要是能再見他一面....

  再如:

  Ti piacerebbe vincere il primo premio della lotteria?

  你覺著,彩票中個(gè)一等如何?

  Magari!

  那當(dāng)然好啦!(言外之意,我也知道不太可能)

  2.表達(dá)因?yàn)槟呈聸]有發(fā)生、沒有實(shí)現(xiàn)而失望(rimpianto/dispiacere)。這種情況下,magari語調(diào)要往下,說出失望的語氣。

  Magari avessi avuto una seconda opportunità!

  你當(dāng)時(shí)要是有第二次機(jī)會就好了!(avessi avuto,其實(shí)沒有)

  -Sei stato al mare questo finesettimana?

  你周末去海邊啦?

  -Magari!Sono rimasto a lavorare.

  去了就好啦!我一直在干活。

  –Ma poi hai avuto quella promozione a lavoro?

  后來你得到升職了嗎?

  –Magari!(Purtroppo no,anche se mi sarebbe piaciuto)

  Magari?。ㄈ绻毩?,我可就高興了,可是并沒有)

  –Gli hai chiesto cosa ne pensasse?

  你問過他當(dāng)時(shí)怎么想的了嗎?

  –Magari!Non ne ho avuto il coraggio!(Mi sarebbe piaciuto ma non l’ho fatto)

  Magari!我根本不夠膽問?。ㄒ菃柫司秃昧?,但是沒問。)

  3.表達(dá)可能性,實(shí)現(xiàn)的可能性較弱,或主觀上也沒把握,如:

  Èin ritardo di 20 minuti…Magari ha sbagliato strada.

  他都晚了20分鐘了。搞不好是走錯路了。

  –PerchéClaudio non ti ha rivolto la parola alla festa?

  為啥Claudio昨天聚會沒跟你說一句話?

  –Che ne so!Magari sièoffeso.

  我怎么知道?搞不好是生氣了吧。

  注意區(qū)別。如果說,F(xiàn)orse sièoffeso,感覺的確發(fā)生了什么事,讓Claudio生氣了。再如:

  –Quando ci sentiamo?

  咱們什么時(shí)候通個(gè)電話?

  –Magari ti chiamo domani mattina.

  我沒準(zhǔn)兒明早給你打。

  我可能給你打電話,“magari ti chiamo”,那么你幾乎不用等電話,我可能不會給你打。但你聽到我說“Forse ti chiamo”,你會覺得我有較大概率給你打電話,至少50的可能性吧。

  4.表示某種傾向性,意思接近piuttosto,后面經(jīng)常跟ma,表示“寧可做某事,而不做某事”。比如:

  Magari resteròsveglia tutta la notte,ma non chiederòaiuto a nessuno per finire questo lavoro!

  我搞不好/寧愿/甚至/哪怕會通宵,也不會求人幫我把活兒干完!

  –Che cosa farai dei libri del tuo ex?

  你前任的那些書你怎么處理?

  –Magari li butterònella spazzatura,ma non glieli restituirò!

  我就算都扔垃圾堆,也不還給他!

  –Adesso come farai a vivere?

  你現(xiàn)在生活怎么辦?

  –Magari vado a chiedere l’elemosina,ma a lei i soldi non li chiederò.

  我哪怕去要飯,也不跟她要錢。

  –Ci compreremo una casa nuova,magari(anche se)a rate.

  我們買個(gè)新房,哪怕分期付款呢。

  6.萬一、如果、要是。引出某個(gè)動作的條件(=eventualmente)。

  –Magari prima di partire mandami un sms.

  你要是出發(fā)前,給我發(fā)個(gè)信息。

  –Veniamo da te il prossimo fine settimana,va bene?

  我們下周末去你那兒,如何?

  –Magari chiamatemi prima di venire.

  你們要是來,給我打個(gè)電話。



課程列表 |教學(xué)環(huán)境 |機(jī)構(gòu)簡介 |學(xué)習(xí)資訊
機(jī)構(gòu)地址:在線課程
意大利語詞magari用法總結(jié) 請咨詢: 400-666-4820
免責(zé)聲明 | 版權(quán)/投訴舉報(bào)
匯上優(yōu)課

微信選課
享更多優(yōu)質(zhì)好課!

本頁面由主體*上海億學(xué)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司*自行上傳,本網(wǎng)不對該頁面內(nèi)容(包括但不限于文字、圖片)真實(shí)性和知識產(chǎn)權(quán)負(fù)責(zé),如有侵權(quán)請聯(lián)系處理刪除qq:16720809  。